Oscar Wilde once said 'Life is too short to learn German', which has always been taken as an insult against our European cousins, but perhaps he simply meant that the words would take longer than a human life span to learn. We only say that because the German word for 'Withdrawl Agreement Bill' has been revealed, and obviously, it's Austrittsvertragsratifizierungsgesetz. Just 37 letters long.
#Brexit #ServiceTweet: The „Withdrawal Agreement Bill“ is #Austrittsvertragsratifizierungsgesetz in German. https://t.co/fGb8OS6dgY
— Germany in the EU (@Germany in the EU)
The irony that something seemingly unachievable is also almost completely impossible to say has certainly not been lost on the Internet.
@GermanyintheEU No wonder it’s been so hard to conclude!